Watercolor 水彩

AKVARELL

水彩

WATERCOLOUR

1996-2017

2017

 

Ting i Livet Mitt

Akvarell på kinesisk håndverktsrispapir

 

Materialer :Akvarellmaling, kinesisk håndverksrispapir. 45x65cm x10stk. 45x25cm x10stk.)

Den serien handler om min egen hukommelse. Jeg har malt ulike bruksting som finnes i hjemmet mitt. Alt fra gamle gaveesker, et skjerf som jeg arvet fra faren min, noe gamle brev fra broren og faren min som begge har gått bort, et barndomsbilde, noen lapper med fin tekst og tegninger fra kjæresten min eller dattera mi, en gammel bok...

 

Denne typen kinesisk håndverksrispapir er annerledes enn akvarellark. Det er mer delikat og følsomt, og gir en varmere effekt enn vanlige ark og papir. Ulempen er at det ikke er så lett å male på fordi dette spesielle materialet er svært sensitivt overfor vannabsorpsjon. Men jeg liker veldig godt den effekten det gir. Det passer akkurat for å uttrykke forskjellige minner, og å vise at ting i likhet med levende vesener har ulik temperatur fra kaldt til varmt.

 

 

 

2017

静物 消逝的

水彩,宣纸

 

这个系列记录的是一些记忆。我很喜欢生宣纸的吸水性,用中国画的小叶筋笔与水彩,在宣纸上可以表现素描一样细密凌乱的皴擦效果。许多时间可以消磨在这些慢慢的类似写字的乐趣中。这与在水彩纸上的恣意略有不同。

我记录了一些使用过的物品。它们是旧的礼物包装盒,我和姐姐小时候的照片(底片已经丢失)。一些记忆中父亲留在家中书房里的七十年代革委会办公用旧信笺,过去父亲总是用它们来写信和誊写文件。

父亲青年时代的一条羊毛旧围巾。按照云南的习俗,去世了的人,遗物是要全都烧掉让其带走的。但我小的时候就记得这条围巾,它是与父亲联系最为紧密的极少数物品之一。那时候我不舍得烧掉,就小心收好带了回来。它的边沿已经脱线破损,但墨蓝色和酱紫色的羊毛线在父亲拥有半个世纪后,还依然温暖,柔软。

爱人和女儿经常即兴涂鸦手写的一些小纸条,它们不时出现在柜子上,厨房间的桌子上,或不特定日子出现的一束花里。

女儿的玩具,或一些婴儿时代的小鞋子,那时我们还没有相遇,我错过了这些重要的细节,但感谢神,它们都被有意无意地保存至今,使我得以触摸和感受。它们似乎带着微微的婴儿的体温,也有这个小女孩迅速长大而匆匆丢掉并且遗忘的玩具。

一些旧书。一些珍爱的短篇小说的启示。

也有一些微小的私人物品,不那么重要,但像水一样存在。

还有多年前的旧药片,随着搬了几次家,竟因为体积小而留在储物盒里好几年,它们展现了一些不安,晦涩而鲜明的记忆,但值得记住一次。画完之后,我把这些旧药片都干净彻底地扔掉了。